2012年12月11日 星期二

Over the Misty Mountains cold 哈比人




Over the Misty Mountains cold

以下歌詞 (順附自己照感覺翻的= =a)

Far Over. the Misty Mountains Cold,
遠渡遙遠無際.寒風冷冽的迷霧山脈

To Dungeons Deep. and Caverns Old,
探索深遂的地下城.及廣大的古老洞穴

The Pines were Roaring on The Heights,
松在高聲中咆哮

The Winds were Moaning in the Night,
風在黑夜裡低吟

The Fire was Red, it Flaming Spread,
烈焰燃燒,火光四溢

The Trees Like Torches Blazed with Light.
此刻所見,火樹銀花

http://www.youtube.com/watch?v=KRGLSitWsas
英文有英文的韻味 怎麼翻都取代不了原汁原味
如同: 紫米糕 用英文翻 就失去那種 感覺了..



沒有留言:

張貼留言